lunes, marzo 27, 2006

Baby look at me
And tell me what you see
You ain't seen the best of me yet
Give me time I'll make you forget the rest

Qué estupendo todo... La historia es una adaptación de la serie, un poco "their way", pero sin estrindencias respecto al original y muy entretenida.

Las 3 horas se pasan volando! Y como me habían prometido... "Fame" no estaba traducida.
Para empezar, el casting del musical está muuuuy bien. La mala, malísima de "Sé que lo hiciste al salir de clase", sorprendiendo con las piernas y la voz que tiene (sólo le conocíamos la vena de wanna-be Amanda Woodward), Tyronne, el Leroy de tun-no (les han cambiado los nombres) con una voz potente, cuerpazo y unas tablas (en los abdominales y en su formación de danza) de quitar el hipo... Normalmente en los musicales siempre alguien pincha en algo y aquí han conseguido que no se note. Cantan los que saben, bailan casi todos y destacan los que saben hacer bien de todo.

Dafne de UPA se luce con sus dotes de bailarina clásica, pero como no todo el mundo le da a todo... Ella no canta una nota... Si hasta MAM acabó sacando un disco, esta chica debe de cantar como un gato en celo... Pero es la única que se luce con las zapas de punta.

La orquesta se sale, la acústica no tanto... Tras los primeros 10 minutos, llegamos a la conclusión de que saldríamos de allí como si hubiérmos estado en Space: ¡¡sordos perdidos!! No sé cómo aguantaba la gente que iba a este teatro a ver a Mayumaná... previo Nolotil, por lo menos. Luego te vas acostumbrando y ya no te parece tan fuerte, pero vamos... que también nos pasa lo mismo en el SPS y el pitido en los oídos te dura 24 horas...

Se marcan veintitantas canciones, pero no cansa. La historia es bonita, aunque huele en cierto punto a moralina... (tranquilo todo el mundo, no voy a destripar nada). Hay momento Disney muy solapado, pero no empalaga.

El momentazo claqué fue para mí lo mejor de lo mejor.

La dirección artística muy bien, el vestuario bastante UPA (ropa deportiva fash) y no sé... todo estupendísimo de la mue-te.

La gran crítica de la noche: Para poder fumar tuvimos que irnos al cool del mundo. Subir y subir escaleras para llegar a un espacio en el que se podía fumar porque era imposible que se molestara a nadie con el humo... porque era imposible que ningún no fumador llegara hasta allí.

12 comentarios:

DeCa dijo...

:-)

jo... que bonito todo...

Tony Tornado dijo...

NO vas a comentar nada del After que se tenían montado con sus cabinas y su zona chill.out?????

;)

nanyu fonseca dijo...

ha habido autocensura, niña?

La Niña dijo...

Pozi, Rani!

Tony: Lo de las cabinas te lo dejaba a ti, conocedor de la causa...

Nanyu: No, no. Autocensura de nuestros desvaríos... La zona de no fumadores era digna de un after clandestino y las puertitas q daban a los palcos... pues eso... las cabinas... y no nos referíamos a las de los dj's...

Anónimo dijo...

y yo pensand q eran cabinas telefónicas!soy taaan inocente...
por cierto me encanta la gente q dice "gabina" telefónica

La Niña dijo...

A mí me encanta el nuevo videoclip canario que dice: "VEN CORMIGO", "QUIERO QUE ESTÉS CORMIGO" ¿VERDAD, TATA?

Anónimo dijo...

uys, la Dafne esta es que me da bastante grima, que aparte de cantar mal, como actriz lo hacía bastante mal. Pero si se limita a bailar, pos fale, tonses igual tiene un pase...

La Niña dijo...

Afortunadamente, en este musical, cada uno se dedica a lo que mejor se le da y se luce.

Ella luce lo que sabe y eso no incluye cantar ni actuar... pero oyessss, hay que ser conscientes de las limitaciones de cada uno...

Anónimo dijo...

¿Yno te dieron unas ganas irrefrenables de asesinar a la Dafne de UPA, aunque sólo fuera con efecto retroactivo?

La Niña dijo...

Hay que coexistir hasta con las mosquitas muertas... qué remedio!!

COHABITATION PACIFIQUE, S'IL VOUS PLAIT!!

Soliloco dijo...

Hmm no esta traducida? entonces me la apunto..

Que todavia estoy adaptandome a la versió en catalá

Tony Tornado dijo...

Soli; está traducida en medio del musical pero no al final...